Buona navigazione con NihilScio!  Pagina facebook
NS NihilScio
Home  Educational search engine Auxilium
Coniugazione/declinazione
(Es. pueris - amati sunt ...)

á       é       è       ì       í       ò

    ó       ù       ú       ü      ñ      ç
Traduci in Latino (beta)
It En Es
Vocaboli trovati
amittere = lasciare sfuggire Verbo attivo INFINITO Presente
(Di seguito i dettagli)
- Coniugazione completa di amittere amittere = amittere: Verbo attivo INFINITO Presente
significato
Presente
amittĕrelasciare sfuggire
Coniugazione di: amitto, amittis, amisi, amissŭm, amittĕre
coniugazione: 3 - transitivo - attiva
(Ita) = mandar via,    lasciarsi sfuggire, lasciare andare,    abbandonare,    perdere,   


(eng) = lose,    dismiss,    let fall,    let slip,   

(esp) = enviar lejos,    dejar marchar,    soltar,    desechar,   

abandonar,    perder,    renunciar a,    dejar escapar,   

perder,    lang. Latino
INDICATIVO
Presente
ego amitto
tu amittis
ille amittit
nos amittīmus
vos amittītis
illi amittunt
Io lascio sfuggire
Tu lasci sfuggire
Egli/Ella/Esso lascia sfuggire
Noi lasciamo sfuggire
Voi lasciate sfuggire
Essi/Esse/Loro lasciano sfuggire
INDICATIVO
Imperfetto
ego amittēbam
tu amittēbas
ille amittēbat
nos amittebāmus
vos amittebātis
illi amittēbant
Io lasciavo sfuggire
Tu lasciavi sfuggire
Egli/Ella/Esso lasciava sfuggire
Noi lasciavamo sfuggire
Voi lasciavate sfuggire
Essi/Esse/Loro lasciavano sfuggire
INDICATIVO
Perfetto
ego amisi
tu amisisti
ille amisit
nos amisĭmus
vos amisistis
illi amisērunt, amisere...
Io lasciai sfuggire
Tu lasciasti sfuggire
Egli/Ella/Esso lasciò sfuggire
Noi lasciammo sfuggire
Voi lasciaste sfuggire
Essi/Esse/Loro lasciarono sfuggire
INDICATIVO
Passato prossimo
ego amisi
tu amisisti
ille amisit
nos amisĭmus
vos amisistis
illi amisērunt, amisere...
Io ho lasciato sfuggire
Tu hai lasciato sfuggire
Egli/Ella/Esso ha lasciato sfuggire
Noi abbiamo lasciato sfuggire
Voi avete lasciato sfuggire
Essi/Esse/Loro hanno lasciato sfuggire
INDICATIVO
Trapassato prossimo
ego amisĕram
tu amisĕras
ille amisĕrat
nos amiserāmus
vos amiserātis
illi amisĕrant
Io avevo lasciato sfuggire
Tu avevi lasciato sfuggire
Egli/Ella/Esso aveva lasciato sfuggire
Noi avevamo lasciato sfuggire
Voi avevate lasciato sfuggire
Essi/Esse/Loro avevano lasciato sfuggire
INDICATIVO
Trapassato remoto
ego amisi
tu amisisti
ille amisit
nos amisĭmus
vos amisistis
illi amisērunt, amisere...
Io ebbi lasciato sfuggire
Tu avesti lasciato sfuggire
Egli/Ella/Esso ebbe lasciato sfuggire
Noi avemmo lasciato sfuggire
Voi aveste lasciato sfuggire
Essi/Esse/Loro ebbero lasciato sfuggire
INDICATIVO
Piuccheperfetto
ego amisĕram
tu amisĕras
ille amisĕrat
nos amiserāmus
vos amiserātis
illi amisĕrant
Io avevo lasciato sfuggire
Tu avevi lasciato sfuggire
Egli/Ella/Esso aveva lasciato sfuggire
Noi avevamo lasciato sfuggire
Voi avevate lasciato sfuggire
Essi/Esse/Loro avevano lasciato sfuggire
INDICATIVO
Futuro semplice
ego amittam
tu amittes
ille amittet
nos amittēmus
vos amittētis
illi amittent
Io lascerò sfuggire
Tu lascerai sfuggire
Egli/Ella/Esso lascerà sfuggire
Noi lasceremo sfuggire
Voi lascerete sfuggire
Essi/Esse/Loro lasceranno sfuggire
INDICATIVO
Futuro anteriore
ego amisĕro
tu amisĕris
ille amisĕrit
nos amiserĭmus
vos amiserĭtis
illi amisĕrint
Io avrò lasciato sfuggire
Tu avrai lasciato sfuggire
Egli/Ella/Esso avrà lasciato sfuggire
Noi avremo lasciato sfuggire
Voi avrete lasciato sfuggire
Essi/Esse/Loro avranno lasciato sfuggire
CONGIUNTIVO
Presente
ego amittam
tu amittas
ille amittat
nos amittāmus
vos amittātis
illi amittant
Io lasci sfuggire
Tu lasci sfuggire
Egli/Ella/Esso lasci sfuggire
Noi lasciamo sfuggire
Voi lasciate sfuggire
Essi/Esse/Loro lascino sfuggire
CONGIUNTIVO
Imperfetto
ego amittĕrem
tu amittĕres
ille amittĕret
nos amitterēmus
vos amitterētis
illi amittĕrent
Io lasciassi sfuggire
Tu lasciassi sfuggire
Egli/Ella/Esso lasciasse sfuggire
Noi lasciassimo sfuggire
Voi lasciaste sfuggire
Essi/Esse/Loro lasciassero sfuggire
CONGIUNTIVO
Perfetto
ego amisĕrim
tu amisĕris
ille amisĕrit
nos amiserĭmus
vos amiserĭtis
illi amis;ĕrint
Io abbia lasciato sfuggire
Tu abbia lasciato sfuggire
Egli/Ella/Esso abbia lasciato sfuggire
Noi abbiamo lasciato sfuggire
Voi abbiate lasciato sfuggire
Essi/Esse/Loro abbiano lasciato sfuggire
CONGIUNTIVO
Piuccheperfetto
ego amisissem
tu amisisses
ille amisisset
nos amisissēmus
vos amisissētis
illi amisissent
Io avessi lasciato sfuggire
Tu avessi lasciato sfuggire
Egli/Ella/Esso avesse lasciato sfuggire
Noi avessimo lasciato sfuggire
Voi aveste lasciato sfuggire
Essi/Esse/Loro avessero lasciato sfuggire
CONDIZIONALE
Presente
ego amittĕrem
tu amittĕres
ille amittĕret
nos amitterēmus
vos amitterētis
illi amittĕrent
Io lascierei sfuggire
Tu lascieresti sfuggire
Egli/Ella/Esso lascerebbe sfuggire
Noi lasceremmo sfuggire
Voi lascereste sfuggire
Essi/Esse/Loro lascerebbero sfuggire
CONDIZIONALE
Passato
ego amisissem
tu amisisses
ille amisisset
nos amisissēmus
vos amisissētis
illi amisissent
Io avrei lasciato sfuggire
Tu avresti lasciato sfuggire
Egli/Ella/Esso avrebbe lasciato sfuggire
Noi avremmo lasciato sfuggire
Voi avreste lasciato sfuggire
Essi/Esse/Loro avrebbero lasciato sfuggire
IMPERATIVO 
Presente
amitte
amittite
Futuro
amittito
amittito
amittitote
amittunto
lascia sfuggire
lasciate sfuggire

lascerai sfuggire
lascerà sfuggire
lascerete sfuggire
lasceranno sfuggire
INFINITO  
Presente
amittĕrelasciare sfuggire
INFINITO  
Perfetto
amisisseavere lasciato sfuggire
INFINITO  
Futuro
amissurum esse, amissuram esse, amissurum esse, amissuros esse, amissuras esse, amissura esse...essere per sfuggire
GERUNDIO
amittendi, amittendo, amittendum, amittendo...di sfuggire
ad a sfuggire
sfuggire
da, con.. sfuggire
SUPINO
amissŭma/ad sfuggire
PARTICIPIO significato
Presenteche lascia sfuggire
Maschile 
SingolarePlurale
Nom.amittens
Gen.amittentis
Dat.amittenti
Acc.amittentem
Voc.amittens
Abl.amittente, amittenti...
amittentes
amittentium
amittentibus
amittentes
amittentes
amittentibus
Femminile 
Nom.amittens
Gen.amittentis
Dat.amittenti
Acc.amittentem
Voc.amittens
Abl.amittente, amittenti...
amittentes
amittentium
amittentibus
amittentes
amittentes
amittentibus
Neutro 
Nom.amittens
Gen.amittentis
Dat.amittenti
Acc.amittens
Voc.amittens
Abl.amittente, amittenti...
amittentia
amittentium
amittentibus
amittentia
amittentia
amittentibus
PARTICIPIO significato
Futuroche lascerà
Maschile 
SingolarePlurale
Nom.amissurus
Gen.amissuri
Dat.amissuro
Acc.amissurum
Voc.amissure
Abl.amissuro
amissuri
amissurorum
amissuris
amissuros
amissuri
amissuris
Femminile 
Nom.amissura
Gen.amissurae
Dat.amissurae
Acc.amissuram
Voc.amissura
Abl.amissura
amissurae
amissurarum
amissuris
amissuras
amissurae
amissuris
Neutro 
Nom.amissurum
Gen.amissuri
Dat.amissuro
Acc.amissurum
Voc.amissurum
Abl.amissuro
amissura
amissurorum
amissuris
amissura
amissura
amissuris

- Coniugazione completa di amitti Forma passiva
Continua la ricerca sul web con NihilScio NS-NihilScio©2009-2021